You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
*ṬR‑ طرـ
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√ṬR‑
gram
2-cons. "root nucleus"
engl
Basic meanings:
A *‘to be dirty’ – Ehret1995
B *‘to send’ – Ehret1989
conc
According to Ehret1989 and Ehret1995, *ṬR- is a 2-consonantal pre-protoSem base from which several 3-radical roots are derived. See section DERIV below.
hist
cogn
▪ …
▪ …
disc
▪ …
▪ …
west
deriv
According to Ehret, extensions in third consonants include:

A *ṬR- ‘to be dirty’
  • + “concisive (or adj. suffix?)” *‑ʔ + adj. suff. *‑n => ṭurʔān ‘bad’ ↗ ṭurʔānī ‘of unknown origin, wild’
  • + “iterative” *‑ḥ => ṭarḥ ‘mud in the water’
  • + “iterative” *‑f + “non-finitive” (?) *‑š => ṭarfas ‘to be muddy’
  • + “intensive (effect)” *‑k’ => ṭarq ‘to befoul the water; befouled water’

B *ṬR- ‘to send’
  • + Ø => ṭarr ‘to urge on violently, drive together in one place’, Hava1899: ‘to collect and drive (cattle)’
  • + “concisive” *‑ʔ => ṭarʔṭaraʔa ‘to fall upon unexpectedly, happen, occur’
  • + “extendative” *‑b => ṭarb ‘to wander (from the road)’
  • + “iterative (> durative)” *‑ḥ => ṭarḥṭaraḥa ‘to remove, turn from, avert, throw far away’, Hava1899: ‘to fling, cast away s.th.’
  • + “durative” *‑d => ṭardṭarada ‘to push away, drive away, repel, expel, pursue, chase, drive together’, Hava1899: ‘to persecute, drive back etc.; to collect (scattered flocks)’
  • + “intensive (manner)” *‑f => ṭarf ‘to turn off, repel’ ↗ṬRF, ↗ṭaraf
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d958ad01-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login