You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
KMN كمن
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√KMN
gram
“root”
engl
▪ KMN_1 ‘to hide, be hidden’ ↗kam˅na
▪ KMN_2 ‘cumin’ ↗kammūn
▪ KMN_3 ‘violin, fiddle’ ↗kamān
▪ KMN_4 ‘black cataract (med.)’ ↗kam˅na
▪ KMN_5 ‘also’ ↗kamān (dial.)
conc
While KMN_2 ‘cumin’ as well as KMN_3 ‘violin, fiddle’ are of foreign origin, KMN_4 ‘black cataract (med.)’ belongs to KMN_1 ‘to hide’ because the eye disease obstructs the light from passing through the lense. The dialectal kamān ‘also’ does not belong to KMN but seems to be derived from ka-mā ‘as also, like’
hist
cogn
▪ …
▪ …
disc
From among the five values listed in DRS, only two (corresponding to KMN_1 and KMN_2) are relevant for Ar. KMN_3 is mentioned under KMNG only. KMN_4 is a specialization of KMN_1. KMN_5 is actually not from KMN but probably ka-mā + an old deictic/demonstrative element /-n/. The dialectal kamān seems to be ka-mā + -n (Procházka 2001).
west
▪ Engl cumin, cymenekammūn.
deriv
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=da40e7eb-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login