You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
NǦ‑ نج
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√NǦ-
gram
Perhaps a polyvalent 2-cons. root nucleus.
engl
▪ Ǧabal2012: 2219: /n/ nafāḏ bāṭinī laṭīf + /ǧ/ ǧurm kaṯīf ġayr ṣalib => nafāḏ kaṯīf ġayr ṣalib min bāṭin šayʔ ‘breaking through [and welling/pouring out, i.e., eruption] of s.th. thick, but not solid, from within s.th.’

▪ Ehret identifies 2 homonymous pre-protSem roots:
  • *NG-_1 ‘to strip’ ↗NǦ- (1) (Ehret1989)
  • *NG-_2 ‘to seep, ooze’ ↗NǦ- (2) (Ehret1995)
conc
See above, section ENGL.
hist
▪ …
cogn
▪ …
▪ …
disc
▪ Note the remarkable closeness between Gabal’s *‘breaking through [and welling/pouring out, i.e., eruption] of s.th. from inside’ and Ehret’s *‘to seep, ooze’ (Ehret1995).
▪ See also DERIV below.
west
deriv
According to Ehret, the following 3-cons. roots derive from the two bi-cons. pre-protSem root nuclei:

▪ From pre-protSem *NG ‘to strip’ (Ehret1989 #57):

+ extendative *‑b > ↗naǧb ‘to remove the bark from a tree’
+ diffusive *‑r > ↗naǧara ‘to cut or plane wood’
+ iterative *‑p > ↗naǧf ‘to shave or polish an arrow’
+ intensive (manner) *‑p naǧf ‘to cut down, pull out’
+ finitive *‑l > ↗naǧl ‘to blot out, erase, wipe the writing tablet’ (= [v10] of ↗NǦL; cf. also [v10], ibid.)
+ inchoative (> tr.) *‑w > ↗naǧw ‘to cut down a tree and strip off its branches, skin a camel’

▪ From pre-protSem *NG ‘to seep, ooze’ (Ehret1995 #613), Cush *ʔangʷ‑/ʔungʷ‑ ‘breast’ (from secreting of milk by the breast), ?Eg ngsgs ‘to overflow’, from AfrAs *‑nugʷ‑ ‘to seep’:

+ Ø > ↗naǧǧ ‘to bleed, suppurate’
+ extendative fortative *‑ḫʷ > ↗naǧḫ ‘to bring wind and rain’
+ durative *‑d > ↗naǧida ‘to drip with perspiration’
+ noun suffix *‑l > ↗naǧl ‘outflowing water, spring; to abound with springs of water’ (vb. < n.) (= [v16] of ↗NǦL)
+ iterative *‑f > ↗naǧf ‘to milk (a sheep) well’
+ deverbative *‑w > ↗naǧw ‘pouring cloud’

According to Gabal2012, the following 3-cons. roots are formed by extension from the bi-cons. root nucleus *NǦ‑:

+ Ø (pure stem) naǧǧa ‘to seep, ooze’
+ *‑w > ↗naǧā (naǧw) ‘to save o.s., be rescued, escape’
+ *‑d > ↗naǧd ‘highland, upland, tableland, plateau; the Nejd’
+ *‑s > ↗naǧas ‘impurity, dirt, filth, defilement’
+ *‑m naǧama ‘to appear, come in sight, rise (star)’, naǧm ‘star’

http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=da88ca0a-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login