You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
5,64 Mitra-Varuṇa 
5.LX1V Mitra-Varuṇa 
váruṇaṃ vo riśā́dasam r̥cā́ mitráṃ havāmahe |
pári vrajéva bāhuvór jaganvā́ṃsā súvarṇaram || 
1 You, foeman-slaying Varuṇa and Mitra, we invoke with song, Who, as with penfold of your arms, encompass round the realm of light. 
tā́ bāhávā sucetúnā prá yantam asmā árcate |
śévaṃ hí jāríyaṃ vãṃ víśvāsu kṣā́su jóguve || 
2 Stretch out your arms with favouring love unto this man who singeth hymns, For in all places is sung forth your evergracious friendliness. 
yán nūnám aśiyā́ṃ gátim mitrásya yãyām pathā́ |
ásya priyásya śármaṇi áhiṃsānasya saścire || 
3 That I may gain a refuge now, may my steps be on Mitra's path. Men go protected in the charge of this dear Friend who harms us not. 
yuvā́bhyām mitrāvaruṇā upamáṃ dhẽyām r̥cā́ |
yád dha kṣáye maghónãṃ stotr̥̄ṇã́ṃ ca spūrdháse || 
4 Mitra and Varuṇa, from you may I, by song, win noblest meed. That shall stir envy in the homes of wealthy chiefs and those who praise. 
ā́ no mitra sudītíbhir váruṇaś ca sadhástha ā́ |
suvé kṣáye maghónãṃ sákhīnãṃ ca vr̥dháse || 
5 With your fair splendours, Varuṇa and Mitra, to our gathering come, That in their homes the wealthy chiefs and they who are your friends may thrive. 
yuváṃ no yéṣu varuṇa kṣatrám br̥hác ca bibhr̥tháḥ |
urú ṇo vā́jasātaye kr̥táṃ rāyé suastáye || 
6 With those, moreover, among whom ye hold your high supremacy, Vouchsafe us room that we may win strength for prosperity and wealth. 
uchántiyām me yajatā́ devákṣatre rúśadgavi |
sutáṃ sómaṃ ná hastíbhir ā́ paḍbhír dhāvataṃ narā bíbhratāv arcanā́nasam || 
7 When morning flushes, Holy Ones! in the Gods’ realm where white Cows shine, Supporting Arcananas, speed, ye Heroes, with your active feet hither to my pressed Soma juice. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login