You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
6,55 Pūṣan 
6.LV Pūṣan 
éhi vā́ṃ vimuco napād ā́ghr̥ṇe sáṃ sacāvahai |
rathī́r r̥tásya no bhava || 
1 SON of Deliverance, come, bright God! Let us twain go together: be our charioteer of sacrifice. 
rathī́tamaṃ kapardínam ī́śānaṃ rā́dhaso maháḥ |
rāyáḥ sákhāyam īmahe || 
2 We pray for wealth to thee most skilled of charioteers, with braided hair, Lord of great riches, and our Friend. 
rāyó dhā́rāsi āghr̥ṇe váso rāśír ajāśuva |
dhī́vato-dhīvataḥ sákhā || 
3 Bright God whose steeds are goats, thou art a stream of wealth, a treasure-heap, The Friend of every pious man. 
pūṣáṇaṃ nú ajā́śuvam úpa stoṣāma vājínam |
svásur yó jārá ucyáte || 
4 Pūṣan, who driveth goats for steeds, the strong and Mighty, who is called His Sister's lover, will we laud. 
mātúr didhiṣúm abravaṃ svásur jāráḥ śr̥ṇotu naḥ |
bhrā́téndrasya sákhā máma || 
5 His Mother's suitor I address. May he who loves his Sister hear, Brother of Indra, and my Friend. 
ā́jā́saḥ pūṣáṇaṃ ráthe niśr̥mbhā́s té janaśríyam |
deváṃ vahantu bíbhrataḥ || 
6 May the sure-footed goats come nigh, conveying Pūṣan on his car, The God who visiteth mankind. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login