You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
7,57 Maruts 
7.LVII Maruts 
mádhvo vo nā́ma mā́rutaṃ yajatrāḥ prá yajñéṣu · śávasā madanti |
yé rejáyanti ródasī cid urvī́ pínvanti útsaṃ yád áyāsur ugrā́ḥ || 
1 YEA, through the power of your sweet juice, ye Holy! the Marut host is glad at sacrifices. They cause even spacious heaven and earth to tremble, they make the spring flow when they come, the Mighty. 
nicetā́ro hí marúto gr̥ṇántam praṇetā́ro yájamānasya mánma |
asmā́kam adyá vidátheṣu barhír ā́ vītáye sadata pipriyāṇā́ḥ || 
2 The Maruts watch the man who sings their praises, promoters of the thought of him who worships. Seat you on sacred grass in our assembly, this day, with friendly minds, to share the banquet. 
naítā́vad anyé marúto yáthemé bhrā́jante rukmaír ā́yudhais tanū́bhiḥ |
ā́ ródasī viśvapíśaḥ piśānā́ḥ samānám añjí añjate śubhé kám || 
3 No others gleam so brightly as these Maruts with their own forms, their golden gauds, their weapons. With all adornments, decking earth and heaven, they heighten, for bright show, their common splendour. 
ŕ̥dhak sā́ vo maruto didyúd astu yád va ā́gaḥ puruṣátā kárāma |
mā́ vas tásyām ápi bhūmā yajatrā asmé vo astu sumatíś cániṣṭhā || 
4 Far from us be your blazing dart, O Maruts, when we, through human frailty, sin against you. Let us not he exposed to that, ye Holy! May your most loving favour still attend us. 
kr̥té cid átra marúto raṇanta anavadyā́saḥ śúcayaḥ pavākā́ḥ+ |
prá ṇo 'vata sumatíbhir yajatrāḥ prá vā́jebhis tirata puṣyáse naḥ || 
5 May even what we have done delight the Maruts, the blameless Ones, the bright, the purifying. Further us, O ye Holy, with your kindness: advance us mightily that we may prosper. 
utá stutā́so marúto viantu víśvebhir nā́mabhir náro havī́ṃṣi |
dádāta no amŕ̥tasya prajā́yai jigr̥tá rāyáḥ sūnŕ̥tā maghā́ni || 
6 And may the Maruts, praised by all their titles, Heroes, enjoy the taste of our oblations. Give us of Amṛta for the sake of offspring: awake the excellent fair stores of riches. 
ā́ stutā́so maruto víśva ūtī́ áchā sūrī́n sarvátātā jigāta |
yé nas tmánā śatíno vardháyanti yūyám pāta suastíbhiḥ sádā naḥ || 
7 Hither, ye Maruts, praised, with all your succours, with all felicity come to our princes, Who, of themselves, a hundredfold increase us. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login