1 WHOMSO ye rescue here and there, whomso ye guide, O Deities, To him give shelter, Agni, Mitra, Varuṇa, ye Maruts, and thou Aryaman.
yuṣmā́kaṃ devā ávasā́hani priyá ījānás tarati dvíṣaḥ | prá sá kṣáyaṃ tirate ví mahī́r íṣo yó vo várāya dā́śati ||
2 Through your kind favour, Gods, on some auspicious day, the worshipper subdues his foes. That man increases home and strengthening ample food who brings you offerings as ye list.
3 Vasiṣṭha will not overlook the lowliest one among you all. O Maruts, of our Soma juice effused to-day drink all of you with eager haste.
nahí va ūtíḥ pŕ̥tanāsu márdhati yásmā árādhuvaṃ naraḥ | abhí va ā́vart sumatír návīyasī tū́yaṃ yāta pipīṣavaḥ ||
4 Your succour in the battle injures not the man to whom ye, Heroes, grant your gifts. May your most recent favour turn to us again. Come quickly, ye who fain would drink.
ṍ ṣú ghr̥ṣvirādhaso yātánā́ndhāṃsi pītáye | imā́ vo havyā́ maruto raré hí kam mó ṣú anyátra gantana ||
5 Come hitherward to drink the juice, O ye whose bounties give you joy. These offerings are for you, these, Maruts, I present. Go not to any place but this.
ā́ ca no barhíḥ sádatāvitā́ ca na spārhā́ṇi dā́tave vásu | ásredhanto marutaḥ somiyé mádhau svā́hehá mādayādhuvai ||
6 Sit on our sacred grass, be graciously inclined to give the wealth for which we long, To take delight, ye Maruts, Friends of all, with Svāhā, in sweet Soma juice.
7 Decking the beauty of their forms in secret the Swans with purple backs have flown down hither. Around me all the Company hath settled, like joyous Heroes glad in our libation.
yó no maruto abhí durhr̥ṇāyús tiráś cittā́ni vasavo jíghāṃsati | druháḥ pā́śān práti sá mucīṣṭa tápiṣṭhena hánmanā hantanā tám ||
8 Maruts, the man whose wrath is hard to master, he who would slay us ere we think, O Vasus, May he be tangled in the toils of mischief; smite ye him down with your most flaming weapon.