You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
9,14 Soma Pavamana 
9.XIV Soma Pavamana 
pári prā́siṣyadat kavíḥ síndhor ūrmā́v ádhi śritáḥ |
kārám bíbhrat puruspŕ̥ham || 
1 REPOSING on the river's wave the Sage hath widely flowed around, Bearing the hymn which many love. 
girā́ yádī sábandhavaḥ páñca vrā́tā apasyávaḥ |
pariṣkr̥ṇvánti dharṇasím || 
2 When the Five kindred Companies, active in duty, with the song Establish him, the Powerful, 
ā́d asya śuṣmíṇo ráse víśve devā́ amatsata |
yádī góbhir vasāyáte || 
3 Then in his juice whose strength is great, have all the Gods rejoiced themselves, When he hath clothed him in the milk. 
niriṇānó ví dhāvati jáhac cháryāṇi tā́nuvā |
átrā sáṃ jighnate yujā́ || 
4 Freeing himself he flows away, leaving his body's severed limbs, And meets his own Companion here. 
naptī́bhir yó vivásvataḥ śubhró ná māmr̥jé yúvā |
gā́ḥ kr̥ṇvānó ná nirṇíjam || 
5 He by the daughters of the priest, like a fair youth, hath been adorned, Making the milk, as ’twere, his robe. 
áti śritī́ tiraścátā gavyā́ jigāti áṇviyā |
vagnúm iyarti yáṃ vidé || 
6 O'er the fine fingers, through desire of milk, in winding course he goes, And utters voice which he hath found. 
abhí kṣípaḥ sám agmata marjáyantīr iṣás pátim |
pr̥ṣṭhā́ gr̥bhṇata vājínaḥ || 
7 The nimble fingers have approached, adorning him the Lord of Strength: They grasp the vigorous Courser's back. 
pári divyā́ni mármr̥śad víśvāni soma pā́rthivā |
vásūni yāhi asmayúḥ || 
8 Comprising all the treasures that are in the heavens and on the earth, Come, Soma, as our faithful Friend. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login