You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
10,24 Indra-Aśvins 
10.Aśvins XXIV Indra. 
índra sómam imám piba mádhumantaṃ camū́ sutám |
asmé rayíṃ ní dhāraya ví vo máde sahasríṇam purūvaso vívakṣase || 
1 O INDRA, drink this Soma, pressed out in the mortar, full of sweets. Send down to us great riches, —at your glad carouse-in thousands, O Most healthy. Thou art waxing great. 
tuvā́ṃ yajñébhir ukthaír úpa havyébhir īmahe |
śácīpate śacīnãṃ ví vo máde śréṣṭhaṃ no dhehi vā́riyaṃ vívakṣase || 
2 To thee with sacrifices, with oblations, and with lauds we come. Lord of all strength and power, grant-at your glad carouse-the best choiceworthy treasure. Thou art waxing great. 
yás pátir vā́riyāṇãm ási radhrásya coditā́ |
índra stotr̥̄ṇā́m avitā́ ví vo máde dviṣó naḥ pāhi áṃhaso vívakṣase || 
3 Thou who art Lord of precious boons, inciter even of the churl. Guardian of singers, Indra, —at your glad carouse-save us from woe and hatred. Thou art waxing great. 
yuváṃ śakrā māyāvínā samīcī́ nír amanthatam |
vimadéna yád īḷitā́ nā́satyā nirámanthatam || 
4 Strong, Lords of Magic power, ye Twain churned the united worlds apart, When ye, implored by Vimada, Nāsatyas, forced apart the pair. 
víśve devā́ akr̥panta samīcyór niṣpátantiyoḥ |
nā́satyāv abruvan devā́ḥ púnar ā́ vahatād íti || 
5 When the united pair were rent asunder all the Gods complained. The Gods to the Nāsatyas cried, Bring these together once again. 
mádhuman me parā́yaṇam mádhumat púnar ā́yanam |
tā́ no devā devátayā yuvám mádhumatas kr̥tam || 
6 Sweet be my going forth, and rich in sweets be my approach to home. So, through your Deity, both Gods, enrich us with all pleasantness. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login